Back
Translations
Translations
To maintain a uniform workflow, translation of electronic documents only (MS Office files, PDF, etc) from English and French into German.
I localize most projects using the translation memory software Trados, which is the market leading product in that category today. Using a translation memory (TM) tool, bits of text I translate for a particular project are automatically stored for re-use in the same project, which brings about very important benefits for you, and for me:
Using a TM tool does not mean that the software actually translates for me – it only provides useful suggestions based on my own translation. Most translators today will find this technology quite indispensable, even for small translation projects.
Fachtexte
